Krautland : Eingezäunter Gemüsegarten in... [Krautland ]


0

Krautland

das, Krautlandes, Krautlandln
[ krautlãnd ]
Eingezäunter Gemüsegarten in Feldlandschaft

Referenz von Krautland




Art des Wortes: Substantiv

Kategorien: Natur

Tags: Bauer

Erstellt von: Manu am 28.Jul.

Region: Urfahr-Umgebung (Oberösterreich)

Gebrauch: Umgangssprache

Links: Österreichisches Wörterbuch : Krautland V W - Referenz von Krautland

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

  


Bekanntheit

SlowenienLiechtensteinDeutschlandKroatienTschechienSlowakeiUngarnItalienSchweizNiederösterreichSt. PöltenWienWienSteiermarkGrazKärntenKlagenfurtBurgenlandEisenstadtOberösterreichLinzSalzburgSalzburgTirolInnsbruckVorarlbergBregenzHier geht es zur Karte auf Bezirksebene.
Die Bekanntheit des Wortes ergibt sich aus den einzelnen Beurteilungen für das Wort und dem angegebenen Heimatbezirk des Benutzers.

Änderungen (2)


0
Bauerngärten wurden früher mit schräg gesteckten Brettern eingezäunt, um sie vor Reh und Hase zu schützen. Diese wurden Krautland genannt, und es passierte manchmal, daß ein flüchtendes Reh sich am Zaun aufspießte und verendete.
von Manu am 28.Jul.

 
0
1844:


Ein anderes „Krautland“ hat es aber auch gegeben:
[quote:Hal Lister, Krautland Calling (1989): https://tinyurl.com/y2kpreq7]
"Krautland? What means that, Krautland?" "It means Germany in American military slang. You know, as in sauerkraut."
[…]
"Krautland Calling ... Krautland Calling. This is your daily message and music program brought to you on the medium wave length, 290 meter band at 1031 kilocycles every night at this time
Quelle: Allgemeine Oesterr. ZS für den Landwirth XVI/1 (1844)
Jeder weiß, daß die Schmetterlinge, aus welchen die Krautraupen, die grünen Raupen, kommen sich immer an den Häusern, Scheunen und anderen Gebäuden und Wänden aufhalten und herumfliegen, ... eine Wahrheit, die ... gebietet, das Krautland fern von der Wohnung auf freiem Felde zu haben.[/quote


von Lanquart am 29.Jul.

 


  Anmelden zum Kommentieren






Links: Russwurm | Bayrisches Dialektwörterbuch | Urbanes Wörterbuch | Der Scrum MasterAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.