0 stars - 1 reviews0

Kukuruzfeder

die, -, -n

Hüllblatt des Maiskolbens


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Umgangssprache
Tags: Steiermark,Kärnten,Südtirol,u.a.
Kategorie: Arbeitswelt Natur
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 04.08.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kukuruzfeder

Kommentare (1)



Wie üblich verschwand bald alles in den Kukuruzfedern; Ich suchte meine Heugrube auf.
source: DerSchlern 11/1930
Das war nicht die Gitsche, auch nicht die Dame in dem schwarzen kleinen Kleid mit Redensarten, sondern eine fremde Frau, die auf der Matratze aus Kukuruzfedern lag, die andauernd raschelten, während er etwas Vernünftiges zu denken versuchte
source: Ingeborg Bachmann, "Todesarten"-Projekt (1995)
Meine Urgroßtante Resi schlief auf Türkenfedern (Hüllblätter der Maiskolben) und Farnblättern. Der Farn wehrte Ungeziefer ab und die Türkenfedern halfen bei Gelenksschmerzen. Die Matratze, die nur aus einem handgenähten, großen Leinentuch bestand, wurde jeden Sommer neu befüllt. Freilich war es auch billiger als Rosshaarmatratzen.
source: Kraftquelle Natur
als der seinen Sohn suchende und in die Kammer eintretende Patriarch mit dem weißen Schnurrbart die Füße mit den benagelten Goisererschuhen unter dem Bett hervorschauen sah, gegen die Füße seines Sohnes trat und rief: "Was tust du denn da?", kroch der Zwanzigjährige mit den Speck- und Brotresten unter dem Bett, auf dem ein weit nach unten hängender, mit Kukuruzfedern gefüllter grober Leinensack lag, hervor und entschuldigte sich, weil er, ohne zu fragen, Speck aus der Speisekammer genommen hatte
source: Josef Winkler, Abschied von Vater und Mutter. Zwei Requiems (2015)

Koschutnig 04.08.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.